اَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطانِ الرَّجيمِ * بِسْمِ اللهِِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ

وَ ما كانَ لِمُؤْمِنٍ اَنْ يَقْتُلَ مُؤْمِناً اِلاّ خَطَاً وَ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِناً خَطَاً فَتَحْريرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَ دِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ اِلى‏ اَهْلِهِ اِلاّ اَنْ يَصَّدَّقُوا فَاِنْ كانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَكُمْ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْريرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَ اِنْ كانَ مِنْ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَ بَيْنَهُمْ ميثاقٌ فَدِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ اِلى‏ اَهْلِهِ وَ تَحْريرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيامُ شَهْرَيْنِ مُتَتابِعَيْنِ تَوْبَةً مِنَ اللهِ وَ كانَ اللهُ عَليماً حَكيماً﴿92﴾ وَ مَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً فَجَزاؤُهُ جَهَنَّمُ خالِداً فيها وَ غَضِبَ اللهُ عَلَيْهِ وَ لَعَنَهُ وَ اَعَدَّ لَهُ عَذاباً عَظيماً﴿93﴾

     ترجمه: و (سزاوار) نیست برای مؤمن اینکه بکُشد مؤمنی را مگر از روی خطا و اشتباه و کسی که بکُشد مؤمنی را از روی خطا و اشتباه، پس آزاد کردن بردۀ مؤمنی است و دیه ای تسلیم شده (پرداخت شده) به اهلش (به خانوادۀ مقتول) مگر اینکه ببخشند، پس اگر باشد از طایفه ای که دشمن است برای شما درحالی که (کشته شده) مؤمن است، پس (کفّارۀ آن) آزاد کردن بردۀ مؤمن است و اگر (مقتول) باشد از قومی که میان شما و آن قوم، عهد و پیمانی است، پس دیه ای است تسلیم شده به اهل آن (خانوادۀ مقتول) و آزاد کردن بردۀ مؤمن، پس کسی که نیافت، پس روزه گرفتن است دو ماه متوالی، تخفیفی است از جانب خداوند و هست خداوند عالم و حکمت کردار﴿92﴾ و کسی که بکُشد مؤمنی را از روی عمد، پس جزا و کیفر او دوزخ است و جاویدان است در آن و غضب کرد خداوند بر او و لعنت فرمود بر او و آماده ساخت برای او عذابی بزرگ﴿93﴾

     دیه: آن مقدار پول و وجهی که از طرف قاتل و جانی به عنوان خون بها به خانوادۀ مقتول و صاحب دم پرداخت می شود.

     ولادت باسعادت زهرای ثانیه، عقیلۀ بنی هاشم، حضرت زینب کبری(سَلامُ اللهِ عَلَيها) به پیشگاه مقدّس حضرت ولیّ عصر(عجِّل­اللهُ­تعالی­فَرَجَهُ­الشَّريف) و تمام منتظران حقیقی و شیعیان واقعی علی الخصوص خواهران محترم تبریک و تهنیت عرض می شود. «خداوند به مقرّبین درگاهش توفیق تأسّی حقیقی از آن حضرت به همه ما عنایت بفرماید».